26.3.08

Sense and Sensibility

In honor of my friends who are having a Jane Austen marathon as I post this:

With unfortunate frequency I find myself frustrated at the lack of new movies. I don’t mean there aren’t new releases every week, but rather that they seem to be simple repackaging of the same stories over and over. Now, I know that there are only 36 situations in stories , but at least the story should look new at first gloss, right? Instead, I seem to see constant remakes and sequels of older movies, comic books, novels, even biographies – all of which were better the first time around. Just think of the big movies of summer 2007: Spiderman 3 (a sequel of a comic book adaptation); 28 Weeks Later (sequel); Shrek the Third (sequel of a pop culture/fairy tale mashup); Pirates of the Caribbean, At World’s End (sequel); Ocean’s Thirteen (sequel of a remake). We got another Die Hard movie, and another Harry Potter adaptation. Hairspray was a movie version of a stage production. Even the Simpsons movie was basically just a full-length version of a 22-minute regular episode. Of course, there were a couple new movies (like the brilliant Ratatouille), but adaptations and sequels seem to have taken over the big screen.

I understand the business reasoning behind such endeavors – it takes less work to get people to come to a movie they already know. I mean, Harry Potter movies practically sell themselves just by the title. Even ostensibly new movies get sold as “from the makers of . . .” and even Ratatouille got billed by its connections to prior successes with the Pixar label.

But every once in a long while a beautiful adaptation comes along, making me succumb to old stories. Surprisingly enough, three of my favorite adaptations come from Jane Austen: Clueless (an adaptation of Emma), Pride and Prejudice (not the A&E version, the Keira Knightly version, believe it or not), and the 1995 Sense and Sensibility, adapted by Emma Thompson. My plea to the writers of the many many adaptations to come, if producers remain as risk-averse as they have been lately: learn from Ms. Thompson and Ang Lee, the director (yes, of Brokeback Mountain fame).

The key to a wonderful adaptation is to figure out the essence of the story without feeling burdened by it. A two hour movie is basically equivalent to a novella in length – you just aren’t going to be able to have the plot and character development of a full novel. Don’t even try. The only times it’s ever worked is the A&E Pride and Prejudice marathon and Ken Branagh’s endless uncut four-hour Hamlet. I must admit that though I love Jane Austen stories, the prose gets incredibly cumbersome, which is perhaps why adaptations of her work tend to fare relatively well. No movie is going to take twenty minutes analyzing the quality of the garden hedges, so let’s just cut that wholesale.

Second, feel free to add scenes, but only if you can understand the material enough to be seemless. Apparently, many people have written Emma Thompson or told her that they loved that she kept their favorite part of the book in the movie – a scene about the little girl Margaret being coaxed out of hiding by Elinor and Mr. Ferras pretending to not know any geography. But this scene isn’t in the book. It just fits so well that people thought it was.

Third, remember your medium! My favorite part about the movie is that it’s so clearly a movie. Ang Lee does amazing things with his shots, covering in seconds what takes pages and pages in a book. I’ve seen the movie many times, and every time give a little shudder of delight with the abrupt cutting between Elinor and Mr. Ferras when they are awkwardly talking in the stables. Those cuts make the scene hilarious in a way that even the best comedic adaptation couldn’t do on its own. Mr. Lee also uses the English landscape to set the tone of a scene in a way that would make Ms. Austen proud – one scene, for example, brilliantly uses a long interior shot allows the audience to see the wind rustling the cloaks by the door to create a sense of expectation and foreboding.

Fourth, casting casting casting. The cast in Sense and Sensibility is basically perfect. Costume dramas are hard to cast, as the horrible miscasting of Keanu Reeves in another Emma Thompson movie makes clear. You have to get people who are comfortable with language, and who make sense for the parts. If there’s every a place to typecast, this is it, and Sense and Sensibility does so with a loveable but inept Hugh Grant as Mr. Ferras (does he ever play any other part) and Alan Rickman as the kind but brooding Colonel Brandon. Kate Winslet plays young and impetuous Marianne well, which probably was less playing and more just being a nineteen-year old who lied about her age to get the part. If the original source uses physical attributes to display character traits, by all means do so in your casting here, as the rotund and ridiculous Mrs. Jennings (played by Elizabeth Spriggs) and the haughty and pointy-nosed Fanny Dashwood (Harriet Walter) exhibit.

All in all, this adapation is everything an adaptation should be – great story that’s made into an equally great movie, with a brilliant cast (some of whom got their big breaks here) and a brilliant script and brilliant director. 4 stars.

No comments: